Keresés ebben a blogban

Belső színtérkép / Csavarga Rózsa


 A kiváló belsőépítész könyve bevezet az alkotást megelőző álmok világába, rávilágít a sokszor megfejthetetlen színek-anyagok belső tartalmára, jelentésére. Egyszerre ad esztétikai élményt tudatalatti érzékeinknek, és magyarázatot kíváncsi értelmünknek.

Forrás: Bookline

A remény földjén / Iny Lorentz

Három fiatal gyermek halad az ismeretlen csatamező felé, ahol az évszázad egyik legvéresebb ütközete veszi kezdetét. A 19. század első felének rendileg és vallásilag szigorúan tagolt társadalmában útjaik sosem keresztezhetnék egymást, a háború azonban minden szabályt felülír. Walther éles eszű, ám a harctéren tapasztalatlan, tizenhárom éves árva dobos fiú. Apja, Renitz gróf erdészeként szolgált, és a Napóleon elleni küzdelemben vesztette életét. Waterloohoz közeledve az ifjú a tízesztendős Giselába botlik, aki markotányosnő édesanyjával követi apját, az ezred őrmesterét. A háború borzalmai közepette rögtön különös kötelék alakul ki a két fiatal között. Ugyancsak az ezredben menetel Renitz gróf fia, a Walthernél és Giselánál nem sokkal idősebb, rátarti Diebold, aki nem létező tekintélyét a harcedzett közkatonák megalázásával próbálja kivívni. A sorsdöntő waterlooi csatában Walther megmenti az ezredes életét, aki köszönetképp és Diebold legnagyobb bosszúságára magához veszi az árva fiút és Giselát. Az életük ettől kezdve akarva-akaratlanul összefonódik, és megannyi váratlan helyzet teszi próbára minden erejüket és reményüket. Iny Lorentznek, A szajha-sorozat szerzőjének új, izgalmas regénye a három fiatal felnőtté válását, szerelemmel-gyűlölettel teli viszonyát követi nyomon, megjelenítve egyúttal a gátlástalan hatalmasságoknak és a merev uralmi rendszernek kiszolgáltatottak harcát egy szabadabb, emberibb életért. Gisela és Walther története A fehér csillag címen folytatódik tovább..

Forrás: Bookline

Levélregény / Mihail Siskin

Siskin egyszerre hagyományosan modern és modernül hagyományos, klasszikus és korszerű, olvastat és elgondolkodtat.
"Regényem levelezés. A fiút és a lányt elválasztották egymástól. Ha képtelen vagy megérinteni a szeretett lényt, kellenek a szavak. Ami a történetet illeti, roppant egyszerű: Kizökkent az idő. Minden ember életében beköszönt a pillanat, amikor kizökken az idő. Ehhez nem kell Hamletnek születni, elegendő csak megszületned, olyannak, milyen vagy. A kizökkent időt vissza kell állítani." (a Szerző)

Forrás: Bookline

Hazajáró lélek és egyéb írások / Jack Kerouac

Jack Kerouac (1922 - 1969) amerikai író, költő, művész, az általa életre hívott, beatnemzedék néven elhíresült irodalmi-baráti kör tagja. Stílusát, melyet ő spontán prózának nevezett, utazási élményei, alkohollal és drogokkal való kísérletei főként a kortárs jazz és a buddhizmussal kapcsolatos tanulmányai formálták. Legnagyobb hatású műve az Úton című regény, melyet saját állítása szerint spontán vallomásos technikával, javítások nélkül mindössze három hét alatt írt, s amelyet a kritikusok az új nemzedék hangja-ként méltattak.

Művészete nemcsak az irodalomban gyakorolt nagy hatást; olyan zenészek is merítettek tőle ihletet, mint Jim Morrison, bob Dylan vagy a Beatles zenekar.

Forrás: Bookline

Végjáték / Orson Scott Card

„Egy Földön kívüli űrbázison szigorúan titkos és zárt körülmények között „nevelik” azokat a tehetséges gyerekeket, akiket a szüleiktől és testvéreiktől elszakítva tökéletes katonákká akarnak kiképezni, hogy majd bevethessék őket az idegenek ellen. A katonaiskola a gyerekek játékszenvedélyét egyre inkább a könyörtelen és kegyetlen harci játékok felé irányítja, s Ender Wiggin csak akkor döbben rá eszköz voltára, amikor már két fiatal társát is meggyilkoltatták vele. Card lélektanilag is kitűnően ábrázolt szituációkban vetíti elénk az emberi kegyetlenség és manipuláció ördögien kitervezett stációit, a kamasz- és gyermeklélek művészi igényű megjelenítése pedig messze túlmutat a sci-fi műfaji határain is. A kötet megkapta a legnagyobb nemzetközi elismerést jelentő Hugo- és Nebula-díjat.”

Forrás: Bookline

Célkeresztben / Tom Clancy

A katonai-politikai thriller mestere ezúttal újra kedvenc hősét, Jack Ryant állítja a cselekmény középpontjába, de most az új generáció is képviselteti magát. A végső összecsapás tétje ismét Amerika és a világ megóvása egy terrorista katasztrófától.
Jack Ryan, a CIA volt feje, Amerika első embere már visszavonult a nagy akcióktól, és épp az amerikai elnökválasztáson jelölteti újra magát. Fia, Ryan Junior azonban apja nyomdokain lépve igyekszik a hírszerzésben kitüntetni magát. Csakhogy mindkettejük terveit felborítja egy ellenséges csoportosulás, amelyik megpróbálja befeketíteni apa és fia nevét. Junior egyik esküdt ellensége az elnökjelölt apát hozza kínos helyzetbe a választások közepén, miután a nevét egy régi politikai gyilkossággal hozza összefüggésbe, melynek kapcsán régi barátja, az előző regényekből ismert Clark is menekülésre kényszerül…
Míg Clark menekülés közben próbálja hatástalanítani az üldözőit, Ryan Junior a hírszerzési szupercsapat többi ismert tagjával egy növekvő közel-keleti konfliktust próbál megakadályozni: Pakisztán lepaktálását a terroristákkal, és egy nukleáris robbanófej megszerzését, mellyel bármelyik országot kényszerű szövetségesükké tennék. Az óriási fordulatszámon pergő technothriller ezernyi meglepetést tartogat, és azt üzeni mindenkinek: e stabilitás nélküli világban jobb a belső ellenséget elkerülni, mert kívülről kétszer akkora veszély fenyeget...

Forrás: Bookline

Utolsó nyár Primerolban / Robert Merle

Másnap az állomás bougainvillea-bokra mellett vártam a tízórai Micheline-re, ami Tillie-t is elvitte. Hajadonfőtt, a legviseltesebb öltönyömben, kezemben a kis fekete bőrönddel egy voltam a mozgósítottak közül. A világos vonatfülkében halálos csendben ült a sok barnára sült, fényes, fekete hajú fiatalember. Nekem is szorítottak helyet. Lenyújtottam a kezem, Louve a peronon állva megcsókolta, gyönyörű szemében könnyek csillogtak. Elindultunk. Louve a kezemet szorongatva futott még pár lépésnyit. Aztán felharsant a Micheline furán vidám kürthangja, és eltűnt a bougainvillea lila virága. Beléptem hát a történelem sűrűjébe ér véget (szakad félbe?) a szöveg, melyet Robert Merle több mint fél évszázadon keresztül titokban tartott, s amelyről, Merle legelső irodalmi alkotásáról tehát, sokmilliós olvasótábora így 2004-ben bekövetkezett haláláig mit sem tudhatott. A megkapó atmoszférájú kisregény a háború, a német hadifogság poklából visszatekintő, irodalmi igényű visszaemlékezés a máris messzi múltba hulló utolsó békeév, 1939 baljóslatúságában is nagyszerű nyarára. A későbbi nagy Merle-regények alaphelyzete ez: a személyt pusztán eszközévé tárgyiasítani akaró történelem, és a vele való egyenlőtlen küzdelemben őrlődő edződő? ember meséje.

Forrás: Bookline

Tolkien meséi / J.R.R. Tolkien

A nagy mesélő most újabb kalandokra hívja olvasóit. A Kóborló és a varázsló című írásban egy kiskutyának varázslók és hableányok közt kell megállnia a helyét, miközben az élete nemegyszer veszélyben forog. A Göncz Árpád tolmácsolásában megszólaló A sonkádi Egyed gazda mese egy távoli és varázslatos múltból, amelyben megismerhetjük a kissé lomha, ámde bátor Egyed gazdát, aki megfutamít egy óriást, majd az országra törő sárkányt is. Egyszerű ember a woottoni kovácsmester, mégis Tündérországba jut, a filozofikus hangvételű A levél című történetben pedig Niggle, a festő veszi a nyakába a világot, hogy megtalálja és lefesse a tökéletes fát. Egytől-egyig sziporkázó írások, és talán az sem véletlen, ha bájtalanított hétköznapjaink alakjaira és helyzeteire emlékeztetnek bennünket.
Tolkien meséi igazi bemelegítésnek számítanak, mielőtt elmerülnénk A Hobbit és A Gyűrűk Ura csodás-félelmetes világában, vagy éppenséggel kellemes levezetésül szolgálnak a nagyregények után, ha még nem tudunk és nem is szeretnénk elszakadni a tündék, sárkányok és varázslók birodalmától. A négy történet így, egy kötetben most először jelenik meg magyarul - ezúttal Peter Jackson Tolkien-filmjeinek Oscar-díjas rajzmestere, Alan Lee illusztrációival. 

Forrás: Bookline

Senki sem tudja / Alessandro D'avenia


Az Olaszországban hamar bestsellerré váló Fehér, mint a tej, piros, mint a vér méltán hozta meg a nemzetközi sikert is Alessandro DAveniának. Az irodalomtanárból lett sztárszerző második regényének hősei ismét kamaszok, és az előző könyv sok motívuma is visszaköszön, de a történet most több síkon játszódik. A szereplők egy család tagjai; ki-ki az élet nehézségeivel, a maga, életkorához illő bajával igyekszik megküzdeni. Az özvegy nagymama gyászos hangulatban süt-főz, a faképnél hagyott lány a férje hűtlensége miatt kesereg. Apjuk távozását az unokák sem tudják feldolgozni, olyannyira, hogy a nagyobbik, a tizennégy éves Margherita egyszer csak gondol egyet: elhatározza, hogy felkutatja az apját. Kilopva hát a család autóját a garázsból, az iskola csodabogár irodalomtanárának homéroszi útmutatói szerint mintegy eposzi elszánással indul hát neki vadóc lelki társával és szerelmével, a hiperokos árva fiúval, Giulióval, hogy megtalálja és hazahozza a tengeren kódorgó Odüsszeuszt. A két kiskorú útját várható és váratlan veszedelmek is keresztezik. Vajon sikerrel járhat-e mégis a romantikus fúga? Van-e kiút a bajból, és jóra fordulhat-e, ami elromlott? Egy bizonyos: a könyv végére minden kiderül. Úgy morajlott a város, mint egy hatalmas beton csigaház. Margherita és Giulio ég és föld között fülelt ebbe a csillagokig szálló tompa zúgásba, és nem tudta megfejteni, mit üzen. Mi ez az alapzaj? Bánat és öröm, a házak labirintusában, az utcák gombolyagában, az alagsoroktól a tetőterekig az élet teljessége kavarog benne. Azt, hogy pontosan mit mond, senki sem tudja, talán csak az Isten. Elhatároztam, hogy elmegyek mondta Margherita. Veled megyek felelte Giulio. Hogy hova, azt nem tudta, de biztos volt benne, hogy neki is ott a helye.

Forrás: Bookline

A magyar költőgéniuszok sorsa / Dr. Czeizel Endre


"Korábbi Költők-Gének-Titkok (2000) című könyvemben a legnagyobb magyar költők családfaelemzésére vállalkoztam,



mivel - ahogy korábban már az ókori görögök felismerték - a kivételes költői tehetség korán megmutatkozik, és erre születni kell. A magyar költőgéniusz palántákból is úgy tört ki korán e tehetség, mint a láva a vulkánból. Nem volt náluk szülői ráhatás (Berzsenyi Dánielt és Petőfi Sándort inkább bántalmazták e "haszontalan" passziójukért) vagy pedagógusi segítség.

A családfák értékelése arra utalt, hogy a szüleik között költő nem fordult elő, és ez vezetett az ún. gejzírmodell megfogalmazásához. A költőgéniuszok a "semmiből jönnek, az egekig szárnyalnak, majd visszatérnek a semmibe" (sokaknak gyermekük sem volt). A magyar költőgéniuszok életének megismerése azonban döbbenetes erővel igazolta szörnyű sorsukat, amely a társadalmi értetlenség és önártásuk eredőjeképpen a vártnál sokkal korábbi halálukhoz vezetett. Ők is Arany János szőlősgazdájának a példáját követték: ha már a jég úgyis elverte a termést, akkor ők is hozzájárultak elpusztításukhoz. Ez indokolta másik róluk írt könyvem címét: "Aki költő akar lenni, pokolra kell annak menni?" (2001). Célom annak megértetése volt, hogy az emberi tehetség a legnagyobb természeti kincsünk és ezen belül a géniuszok, így a kivételes költői talentumok jelentik e kincs legértékesebb, mindenképpen társadalmi védelemre szoruló megnyilvánulását.

Minden szerzőnek jól esik hallania, hogy könyvük már nem kapható, pedig sokan keresik a boltokban. Éppen ezért is javasolta állandó patrónusom, a Galenus Kiadó, hogy szívesen kiadnák újra e műveimet. Korábbi két könyvem fontosabb mondanivalóját most egy kötetbe ötvözve tesszük közzé, remélve, hogy ilyen formában is elnyeri olvasóim tetszését."

Forrás: Bookline